何继善院士十年心血译作《虎口拔牙》面世
来源:新闻网 点击次数:次 发布时间:2008年07月08日 作者:唐夏 周科际
7月7日,为纪念“七七”抗战七十一周年,中国工程院院士何继善将倾注十年心血的翻译作品《虎口拔牙》赠送给了中南大学的200余名师生。赠书仪式上,师生排起长队请何院士签名留念。
《虎口拔牙》原名“Into the Teeth of the Tiger”,由美国抗战期间“飞虎队”队员唐纳德·斯·洛佩兹先生著作,讲述了洛佩兹和他的战友在中国人民抗日战争最艰苦的岁月,与中国人民一起抗击日本帝国主义,与中国人民结下了深厚的友谊,留下了许多可歌可泣的动人故事。
该书中文版由中国工程院院长徐匡迪作序,洛佩兹先生也为中文版写序,何继善院士自筹资金,解放军出版社出版发行。首次出版发行4000册。
何继善院士谈到翻译这部著作的初衷时说,他与书中的故事经历了同一时期,激励了他太多的回忆,思绪中饱含着对日本帝国主义的无比仇恨和对今天和平生活的温馨与幸福的热爱。他将该书译成中文,是想让更多的年轻人了解历史,了解中华民族深受的苦难,从而更加珍惜今天的幸福生活。据了解,长期致力于应用地球物理理论、方法与观测系统的教学和研究的何院士大多利用出差坐飞机的时间读原著,翻译并校对,为了更深入地理解和吃透原著,他还请专家对书中的人名、地名等进行规范。他的这种严谨态度赢得了出版社的敬佩。
该书一经问世,就好评如潮。在今年6月份举行的全国两院院士大会上,800余名中国工程院院士获赠此书,引起很好的反响。何继善院士还将深入省内部分大中小学校开展赠书活动,开展“纪念‘七·七事变’,发扬飞虎队精神”巡回演讲,让更多学子受到爱国主义教育的熏陶。
湖南省科协党组书记副主席邹志强、科协党组副书记副主席田明星,省文联副主席何满宗,副校长陈启元等到会祝贺。